La piña y los problemas con el portugués

Lo que véis en la foto no son piñas en Brasil, son “abacaxis”. Es mejor que lo tengáis claro al venir al país, porque aquí piña es lo que nosotros llamamos chirimollas, y se escribe “pinha”.
De la misma forma que los españoles podemos tener problemas con el trío piña-abacaxi-chirimolla, tenemos que tener cuidado con otras palabras que en Brasil tienen un siginificado completamente diferente.
Veamos uno de los ejemplos más interesantes:
“Oficina” aquí significa “Taller” (de mecánica de coches). Si decís “Taller” estaréis hablando de “cubiertos” (de la cocina), por otro lado a una oficina aquí se le llama escritório, que en español es un mueble.
A ver quién fue el que dijo que el portugués era fácil.
La iglesia evangélica

Aunque Brasil sea considerado un país católico se pueden encontrar religiones de todo tipo en él.
Una de las iglesias más populares, y con mayor número de fieles, es la iglesia evangélica, una evolución de la conocida protestante.
La iglesia evangélica es mucho más tradicional en muchos aspectos que la católica, aunque parece que en otros abre los ojos al mundo moderno intentando adaptarse al mismo. En la imagen que os he escaneado podéis ver como se hicieron con una mascota simpática para atraer la atención del público más joven.
Pegatinas, dibujos animados, cómics, web con juegos… la famosa mascota smilingüido aparece en todo el material que la iglesia evangélica divulga, consiguiendo muchas más sonrisas infantiles que la católica, desde luego.
Con la oferta existente aquí (catolicismo, evangelismo, espiritismo…) es difícil no respirar constantemente aires religiosos en las calles de Brasil.
Tags: brasil, catolicismo, evangelismo, iglesias
La música brasileña que no se exporta

Cuando se habla de música brasileña siempre vienen a la cabeza los mismos mitos: Caetano Veloso, Tom Jobin, Vinicius de Morães, Marisa Monte… grandes figuras que han sorprendido y algunos aún sorprenden al mundo con letras y melodías inolvidables.
Entre todos ellos yo me quedo con Tom Jobim, uno de mis cantautores preferidos de todos os tiempos y nacionalidades. Muerto hace algunos años e inmortal siempre.
De todas formas sería injusto decir que la música popular brasileña (MPB) se escucha en todas las esquinas del país (que son muchas), no es cierto.
Aquí me he sorprendido con estilos de todo tipo y, uno de los más escuchados en las calles, es el que os comento hoy.
Se trata de la llamada “música brega”, canciones de amor que recuerdan a Pimpinela en sus mejores tiempos, con ritmos extremadamente parecidos en sus músicas y bailes muchas veces más picantes que atractivos.
En el site Trash 80’s ofrecen algunas emisoras de música de los 80 no tan conocida internacionalmente. Os invito a echar un vistazo y escuchar algunos diferentes ritmos brasileños de hace casi 30 años.
|